В Санкт-Петербурге Леонид Закошанский провел несколько дней в компании Николая Цискаридзе. Гуляя по городу, известный артист балета рассказал о своем детстве: сложных отношениях с матерью, переезде из Грузии в Москву, начале творческого пути. Николай показал дом, в котором вырос, и вспомнил все трудности, которые он преодолел, чтобы стать ректором Академии русского балета им. А. Я. Вагановой. Он также поделился личной болью: известный артист балета признался, почему так и не стал семейным человеком…
Петербург Корнея Чуковского: Адреса и строки. Цикл «Книжные аллеи».
Истории жизни поэтов и писателей, живших и работавших в Санкт-Петербурге, Петрограде, Ленинграде.
Автор идеи проекта — Сергей Почин
Студия «Телеинвест» — www.youtube.com/channel/UCMZ3...
Режиссер — Евгений Попов
Автор сценария — Павел Воронцов
Ведущий — Александр Малич
Актеры —
Виктория Слуцкая,
Михаил Хрусталев,
Екатерина Конопацкая,
Илья Русь,
Данил Крутских.
Оператор-постановщик — Евгений Попов
Оператор — Данил Крутских
Звукоинженер — Мария Волох
Звукорежиссер — Данил Зосин
Администраторы — Анна Ермолова и Марина Кремененко
Линейный продюсер — Данил Крутских
Исполнительный продюсер — Александр Живага
Генеральный продюсер — Сергей Почин
Съемочная группа благодарит за помощь в проведении съемок:
Институт русской литературы (Пушкинский Дом) Российской Академии наук,
и лично ведущего научного сотрудника
Маргариту Михайловну Павлову,
Международную ассоциацию преподавателей русского языка и литературы.
Молодые корейские художники «штурмуют» Эрмитаж.
В рамках проекта «Взгляд из Кореи» Государственный Эрмитаж представляет выставку современных корейских художников «Романтика и усердие». Александр Малич смотрит выставку вместе с куратором, заведующим отделом современного искусства Государственного Эрмитажа, Дмитрием Озерковым.
Операторы:
Евгений Богатов
Артем Графчиков
Видиоинженер:
Дмитрий Кудрявцев
Линейный продюсер:
Оксана Маврина
Монтаж:
Александр Фомин
Графика:
Кирилл Малич
Антон Соколов
Елизавета Боярская расскажет, как ее старший сын отнесся к появлению младшего, каково ей было играть Чехова не под руководством Льва Додина и что можно перепутать в пьесах русского классика, а еще актриса попытается отгадать фильмы, сюжет которых пересказан задом наперед.
Открытая лекция Татьяны Толстой «Надежда и опора» в рамках Тартуского международного литературного фестиваля «Prima Vista» (Эстония). 10 мая 2018 г. Философский факультет Тартуского университета, круговая аудитория.
Друзья, поблагодарить Татьяну Никитичну вы можете здесь:
• Сбербанк, номер карты: 4274 3200 4383 5639 Tatiana TOLSTAYA
• PayPal, международная система переводов paypal.me/TatyanaTolstaya
Содержание:
00:10 – Вступление Ольги Эйнасто, координатора русской программы фестиваля;
1:10 – ТНТ формулирует тему: «Как выжить без тебя, русский язык, за пределами родины?» Рассказывает о своем американском языковом опыте;
11:46 – «Я приехала, язык немножко изменился» (вернулась в Россию из Америки в конце 1990-х);
15:12 – О слове «голимый»;
17:47 – Наплыв новых слов в связи с новейшей истории России. Принцип, по которому слово становится русским;
21:45 – Китайский ползет;
23:23 – В ленте Фейсбуке: какие слова ругают;
27:19 – Расплывчатость русского языка – одно из драгоценнейших свойств языка в плане литературы;
36:52 – Можно охрипнуть, прочитав текст: читая глазами текст, у нас работает речевой аппарат;
39:06 – О «мусорных» словах;
45:20 – «Студень» или «холодец»?
48:22 – Страшно, когда синтаксис размывается Гугл-переводом;
50:05 – О «гламурном» языке;
53:22 – Книга о языке «Живой как жизнь» К.И. Чуковского, примеры новояза;
56:13 – ТНТ: «Крайности, противности для меня»: «пресс-бранч», «творожное печенье»;
1:04:38 – Солженицын о русском языке;
1:09:56 – Вопросы. Что означает слов «манкость» и откуда оно пришло?
1:11:17 – Вы можете прокомментировать смену в России названий «милиция» на «полиция»?
1:12:50 – Слушательница рассказывает о молодежи в русских семьях в Америке, они не понимают слова в русской классической литературе, регионализмы;
1:18:13 – Как Вы работаете над своими текстами?
1:21:09 – В какой степени и каким образом изменился язык Вашей художественной прозы в течение энного количества лет? Вы чувствуете, что Ваш язык изменился?
1:22:38 – Что делать с размыванием языка за границей, где приходится жить, учиться и работать? Принять это, бороться или отпустить?
1:25:00 – Вопрос о языке Маяковского;
1:28:36 – Приемлемо для автора подстраиваться под язык, на который его переводят?
1:38:24 – О русском языке в Эстонии;
1:41:48 – Вопрос о «технологии» творчества ТНТ: «Как у Вас складываются отношения с редакторами, корректорами?»
***
«Каждый день мы слышим жалобы: язык беднеет, язык замусоривается, спасайте язык!
Неправда это. Ничего с русским языком не сделается. Он так же богат и могуч, как в тургеневские времена. Все океюшки, все нормуль!»
В этом видео — динамичный, откровенный и очень личный разговор Андрея Макаревича и Дмитрия Быкова о знаковых музыкантах и группах, рок-поэзии, любви и холодной питерской красоте.
⠀
Что удивило бы Макаревича в современной жизни, если бы ему об этом рассказали 40 лет назад? Почему рок-музыка — это явление только одного поколения и чего не хватает Маккартни?
⠀
Что в нынешней России стало лучше? И что напророчила «Машине Времени» Алла Пугачева?
⠀
Меняется ли человек с возрастом внутри себя? Что такое любовь?
⠀
Андрей Макаревич — музыкант, художник, писатель, телеведущий, лидер группы «Машина времени». www.youtube.com/channel/UC8oNpniw7UvnUhdciAU2NMw
С ЛитРес вся сила книг у вас в руках! — Книга в подарок и скидка 25% на покупку по промокоду BYKOV25 — www.litres.ru/bykov
В новом выпуске программы ЖЗЛ Семен Слепаков и Дмитрий Быков говорят о том, как приходит вдохновение, о новых тенденциях в кино и литературе. Слепаков раскрывает секрет, кого будет играть Хабенский в новом фильме, рассказывает о давней поездке Comedy Club к президенту Медведеву и делится историей, которая произошла на кухне Урганта.
Слепаков вспоминает трогательные сценки из своего детства в Пятигорске, рассказывает, почему ему не хочется уезжать из России и как научиться снимать не выходя из дома. А в конце разговора мы узнаем, чем знаменита бородатая свинья с острова Борнео.
Самая противоречивая фигура отечественного оперного театра и музыкальной жизни – дирижёр Теодор Курентзис. Его сопровождают восторги и критика, причем и то, и другое – в крайних проявлениях. Но он продолжает экспериментировать. Четвертый год Курензис работает художественным руководителем Пермского театра оперы и балета. Теперь это заметная точка на музыкальной карте страны. В гости к Курентзису и отправляется съёмочная группа фильма.
Тем более в театре – ответственный момент. Последние дни перед премьерой. Ставят суперавангардную оперу московского композитора Дмитрия Курляндского «Носферату». В работе Курензису помогают люди, которые давно работают с маэстро плечом к плечу. Например хормейстер Виталий Полонский. Не первый раз сотрудничает с дирижером и художник по свету, коренной житель Перми Алексей Хорошев. Помимо рассказа о своей работе в театре, он проведет нас по залам Пермской художественной галереи, где расскажет об уникальных деревянных «пермских богах» и музея современного искусства PERMM. Там же мы познакомимся с директором по развитию музея Наилей Аллахвердиевой, услышим её мнение по художественной ситуации в городе.
А вот чтобы увидеть настоящую Пермь, рабочий город, который начинался с заводских цехов и металлургических производств нам придётся познакомиться с Романом Ощепковым, представителем династии работников Мотовилихинских заводов. Уже больше ста лет это предприятие ведущее артиллерийское производство России.
И обратно в театр. Премьера всё ближе. В опере участвует интернациональный состав артистов, среди них Элени Стамеллу. Гречанка уже два года живет в Перми, куда приехала специально ради работы с Курентзисом. Она расскажет о своей жизни в России.
И, наконец, премьера. Успех. В конце фильма большинство его участников соберутся после спектакля поздравить друг друга. И мы вспомним как Теодор Курентзис убежденно говорит в одном из в своих экранных монологов о том, что настоящая культура в Росси – это не только Москва и Петербург.